Note sur la traduction de Platon, Timée 43 b

Note sur la traduction de Platon, Timée 43 b
Artigo, 1952

VIEIRA PINTO, Álvaro. Note sur la traduction de Platon, Timée 43 b. In: Revue des Études Grecques, v. 65, n. 306-308. Paris, jul./dez 1952. p.469–473.

Acesso a obra:

➡     Acessar artigo no repositório Arcaz da UTFPR – Curitiba

➡     Acesso online pelo repositório da Persée e da Revue des Études Grecques

➡     Acesso online pelo repositório da Persée e da Revue des Études Grecques (2)

Sobre a obra:

  • “Ao retornar em 1950, torna-se o titular da cadeira de História da Filosofia da FNfi. Sua longa tese de livre-docência, Ensaio sobre a dinâmica na cosmologia de Platão, dedicada a San Thiago Dantas, deu origem a pequeno trabalho especial publicado na Revue des Études Grecques, e foi aprovada em grau máximo pela banca examinadora formada pelos seguintes professores: Nilton Campos, Leandro Ratsibona, Lívio Teixeira, José Barreto Leite e frei Damião Berge.” (CÔRTES, 2003, p.318)
  • “Em 1951, Vieira Pinto publicará na Revista do Diretório Acadêmico da Faculdade Nacional de Filosofia da Universidade do Brasil, sua tradução do Perì Phýseos de Parmênides, e em 1952, na Revue des Études Grecques, um pequeno comentário ao passo 43b, do Timeu, no qual propõe uma leitura das dificuldades de tradução (…)“ (MORAES AUGUSTO, 2009/10, p.116)
  • “A partir dessa leitura, Vieira Pinto procurará mostrar que tal passagem expressa a concepção platônica da natureza retilínea do movimento natural e espontâneo que anima as partículas materiais elementares, e confrontando-a com Timeu, 31a – onde Platão explica as condições nas quais a alma cósmica é imposta ao corpo do universo e como devemos a ele a instituição do movimento circular periódico e a supressão do movimento das partículas materiais livres –, concluirá que na visão cosmológica platônica já está contida a ‘intuição do princípio da inércia.’ ” (MORAES AUGUSTO, 2009/10, p.117)